Cuộc Tranh Cãi Về Đạo Văn Công Thức Nấu Ăn Của Đầu Bếp Sao Michelin
Minh Khôi


Minh Khôi

South China Morning Post gần đây đã đưa tin về việc một nhà xuất bản tại Anh quyết định thu hồi cuốn sách của Elizabeth Haigh, một đầu bếp từng tham gia chương trình MasterChef Anh. Nguyên nhân là do cuốn sách này bị tố cáo sao chép ý tưởng từ một tác giả người Singapore.
Cuốn sách của Haigh, có tựa đề Makan: Recipes from the Heart of Singapore, được phát hành vào tháng 5 và đã nhận được nhiều lời khen ngợi từ độc giả.
Haigh, người có gốc gác từ Anh và Singapore, chia sẻ rằng cô mong muốn thu thập và điều chỉnh các công thức nấu ăn mà mẹ cô, một người Singapore, đã truyền lại. Cô cho biết mục đích của mình là để bảo tồn những công thức này khỏi bị thất lạc.
Cô khẳng định rằng các công thức trong sách là của mình, với lý do rằng chúng phản ánh quá khứ và hành trình cá nhân của cô, cũng như sự phát triển của gia đình cô qua thời gian.

Tuy nhiên, tác giả Sharon Wee, một người Singapore, đã lên tiếng trên Twitter rằng cô phát hiện ra một số công thức và nội dung trong cuốn sách của mình, Growing Up in a Nyonya Kitchen, xuất bản năm 2012 bởi Marshall Cavendish, đã bị sao chép hoặc diễn giải lại mà không có sự cho phép của cô trong cuốn Makan của Haigh.
Wee cho biết cuốn sách của cô không chỉ là một sách nấu ăn mà còn là một hồi ký, nơi cô tái hiện những món ăn mang dấu ấn cá nhân của mẹ mình. Trong quá trình viết, cô đã tham khảo ý kiến của các thành viên lớn tuổi trong gia đình để ghi lại lịch sử gia đình.
Trong một bài đăng ngày 6/10, Wee cho biết cô đã liên hệ với Bloomsbury Absolute, nhà xuất bản của Makan, để yêu cầu một lời giải thích.
“Tôi rất biết ơn vì Bloomsbury đã lắng nghe và giải quyết những lo ngại của tôi bằng cách rút Makan khỏi thị trường”, Wee chia sẻ.
Trong một cuộc phỏng vấn với The Washington Post, người phát ngôn của nhà xuất bản cho biết cuốn sách đã bị thu hồi do các vấn đề liên quan đến bản quyền.

Vụ việc này đã thu hút sự chú ý lớn do Haigh là một đầu bếp nổi tiếng từng nhận được một sao Michelin. Cô cũng đã xuất hiện trong một số video của vlogger nổi tiếng người Malaysia, Uncle Roger.
Khi tranh cãi bùng nổ, nhiều người dùng mạng xã hội đã phát hiện ra rằng hai cuốn sách có nhiều điểm tương đồng.
Nhà thơ người Singapore, Daryl Lim, đã mua cả hai cuốn sách để so sánh và xác nhận rằng có sự sao chép.
“Điều tôi thấy đáng lo ngại là sự tương đồng không chỉ nằm ở các công thức nấu ăn mà còn ở cấu trúc của cuốn sách và thậm chí là cả hồi ức cá nhân”, Lim viết.
Lim cũng đã đăng tải một số hình ảnh so sánh hai cuốn sách để minh chứng cho quan điểm của mình.

“Có nhiều điểm trùng hợp mà tôi phát hiện ra, nhưng điều khiến tôi bức xúc nhất là khi ký ức về mẹ của người khác bị chiếm đoạt”, Lim bày tỏ.
Sau cáo buộc, một số hiệu sách trên thế giới đã rút Makan khỏi kệ. Trang web phong cách sống Coconuts Singapore đưa tin rằng nhà xuất bản địa phương Epigram đã loại bỏ cuốn sách của Haigh khỏi danh sách của họ.
Tại New Zealand, nhà sách Cook the Books thông báo rằng họ sẽ hoàn tiền cho những khách hàng đã mua Makan.
“Việc chiếm đoạt công thức nấu ăn của người khác và biến chúng thành của mình là một chuyện. Nhưng chiếm đoạt hồi ký cá nhân của họ là điều không thể chấp nhận. Nếu bạn đã mua một cuốn Makan, bạn có thể trả lại và nhận lại tiền”, nhà sách này thông báo.
Cửa hàng Anthony The Spice Maker tại Singapore cũng phát hiện ra những điểm tương đồng trong cuốn sách của Haigh so với tác phẩm của Wee.
Họ đã liên hệ với Haigh để giải quyết vấn đề này, nhưng cô không đưa ra lời xin lỗi hay giải thích nào.
Written by Minh Khôi
30 Thg 10 2025
Khám phá các bài viết liên quan khác trong chuyên mục này.
